РУССКИЙ  ENGLISH 

虹 Niji

    
Главная
    
Акция!
    
Дискография
    
Биография
    
Профайл
    
Концерты
    
Тексты песен
    
ТВ передачи
    
Файлы
    
Фотогалерея
    
Переводы

Переводы текстов песен
Интервью
Tetsugaku
Tetsugaku 2
THE HYDE
Статьи
    
Сольное творчество
    
Архив
    
Фантворчество
    
Ревью
    
Ссылки
    
Наши баннеры
    
Наша команда
    
Карта сайта
    
Контакты

Рейтинг@Mail.ru

Глава 50. Любовь к порядку.

Знаете, у вас образ любителя порядка.
Да, у меня есть такой образ. Хотя на самом деле я не такой.

На самом деле вы человек, который может расслабиться в комнате, в которой беспорядок?
Разве нет? Если все аккуратно, то мне спокойнее, но в моей комнате все не так уж и аккуратно. У меня полно вещей и они расползаются. Поэтому, хоть я и думаю, что все должно быть опрятно и красиво,то не назвал бы себя любителем порядка. Жить в отеле было бы идеально, правда. Иметь только необходимый минимум вещей… звучит идеально, но, конечно, это не жизнь (смеется).

Вас тянет к минималистичному стилю жизни.
Верно. Это то, о чем я думаю иногда. У меня много вещей, связанных с работой верно? Собрать все, арендовать склад побольше и держать все там (смеется), а самому отправиться жить в отель – это было бы забавно. Я даже просчитал дешевый вариант, дешевле моей аренды (смеется).

В самом деле?! Разве не здорово! Тогда почему вы так не поступите?
Что? Но все же… Не бросать же все? Я имею в виду, что если мои вещи на складе, а я решу "мне это больше не нужно", то придется же идти туда, чтобы избавиться от этого? Это так обременительно…

Хахаха! Понятно, понятно.
Но при должном размышлении, если из всего, что у меня есть брать вещи по одной и спрашивать себя: "Действительно ли она мне нужна? Необходима ли она мне для жизни?" – то это будет то, без чего я могу обойтись. Наверное я мог бы жить только с несколькими инструментами и компьютером.

Возможно. Может, стоит попробовать (смеется).
Это так просто. Нет необходимости убираться, и когда проголодаешься, то можно просто заказать еду в номер. Я бы действительно так сделал, будь у меня поменьше вещей.

Кстати, не кажется ли вам, что это чудесно – быть окруженным вещами, которые вам нравятся?
Нет, но сейчас есть довольно много отелей с дизайнерским оформлением, верно? Думаю, это вообще не проблема.

Проблема – это вещи.
Ну… я переезжаю так часто, думаю, что из этих переездов я сделал вывод, что надо уменьшать количество вещей. А то больше ни разу переехать не смогу… Прошло почти десять лет с тех пор, как я приехал в Токио, и если бы я жил в одном и том же месте десять лет, то, думаю, это было бы невероятно. Сколько бы я снял соседних квартир!

И весь этаж был бы ваш, Тетсу-сан (смеется). Как насчет домов ваших друзей? Если вы приходите, а вокруг беспорядок, это вас беспокоит?
Беспокоит. Если чей-то дом меня беспокоит, то даже появляется желание прибраться в этом доме.

Ничего себе! Как так?
Полагаю, потому, что я могу судить спокойно. Мне не приходят в голову странные идеи, я могу спокойно смотреть на вещи и спрашивать: "тебе же это не нужно, да?" – или: "не будет ли аккуратнее, если сделать вот так?"

В определенном смысле нет чувства ответственности (смеется). Но для себя вы так делаете не часто, верно?
Поэтому я фанат порядка. Мой тип крови А, поэтому иногда на меня находит желание сделать большую уборку, чтобы все было красиво. На самом деле такое случается несколько раз в году.

Если вы начинаете уборку, то делаете это тщательно?
Да. Но такое состояние не длится долго. Только два или три дня.

Даже в таком случае вы, похоже, делаете небольшую ежедневную уборку. Например, вешаете куртку, когда снимаете ее, прибираете вещи, вы кажетесь человеком, который так делает.
Я безнадежен. Когда я что-то снимаю, то просто кладу это на диван или на ближайший стул. Я стараюсь вешать все в шкаф, когда вспоминаю. У меня есть гардеробная, но так обременительно относить все туда (смеется).

Ээээ! (смеется) Какая роскошь! Я завидую!
Она в моей спальне, но когда я захожу в спальню, то оставляю вещи на стуле, пиджак и тому подобное. Открывать вторую дверь, заходить туда – это так раздражает, я знаю, что должен сделать всего несколько дополнительных шагов, но все же. А, и в моей гардеробной есть стул.

Хахаха! Все с вами ясно.
Даже когда я захожу в гардеробную, то должен бы повесить все на вешалки, но я просто оставляю вещи на стуле.

Почему бы не класть вещи туда, откуда берешь? Я понимаю, у меня такая же ситуация с дисками, но потом, когда я хочу послушать какой-то диск, то не могу его найти, возможно, вы тоже не можете найти те вещи, которые захотели надеть.
Да. И еще я забываю: "О, у меня есть этот диск?" Или я покупаю тот же диск два или три раза. "У меня он был! Вот черт…" (смеется)

Вы хотите это в себе исправить?
Вы о небрежности? ...... Мммм, ну, я такой, верно? Сейчас я думаю: "Я буду класть все на место" – но это бесполезно (смеется).

Интервью : Honma Yuuko
Перевод на английский язык: Natalie Arnold
Перевод на русский язык: Kaili

К оглавлению




L'Arc~en~Ciel, characters, names, and all related indicia are trademarks of L'Arc~en~Ciel. ©
Developed by © KAGERO, 2009-2025