РУССКИЙ  ENGLISH 

虹 Niji

    
Главная
    
Акция!
    
Дискография
    
Биография
    
Профайл
    
Концерты
    
Тексты песен
    
ТВ передачи
    
Файлы
    
Фотогалерея
    
Переводы

Переводы текстов песен
Интервью
Tetsugaku
Tetsugaku 2
THE HYDE
Статьи
    
Сольное творчество
    
Архив
    
Фантворчество
    
Ревью
    
Ссылки
    
Наши баннеры
    
Наша команда
    
Карта сайта
    
Контакты

Рейтинг@Mail.ru

Интервью Юкихиро из What'sIn за июль 2011

Интервьюер: Каким было ваше впечатление, когда Вы впервые услышали демо-версию новой песни «Good Luck My Way”?
Юкихиро: Я подумал, что она слишком быстрая. Как бы то ни было, я всегда слушаю с точки зрения ударника, поэтому мне показалось что для исполнения темп слишком быстрый.

И: А когда Вы попробовали ее сыграть ?
Ю: Я знал, что эта песня выбрана в качестве нового сингла. В демо-версии уже были включены ударные. Но я подумал, что при живом исполнении это будет звучать как-то поспешно и поэтому при аранжировок нужно что-то изменить, возможно, темп. В конечном итоге получилось хорошо.

И: Что именно Вы улучшили после того, как сыграли вживую?
Ю: Что касается ударных, изменили темп, и еще по предложению Окано-сана, несколько изменили всю партию ударных.

И: И как Вам показалось живое исполнение?
Ю: Довольно трудным. Хотя я привык к темпу, но это заняло время.

И: Эта песня станет основной темой фильма по Алхимику.
Ю: Собственно, я не думал об этом во время исполнения. Когда Хайдо-кун писал слова, наверное, он помнил об этом.

И: А как Вы вообще относитесь к «Алхимику»?
Ю: У меня есть вся манга. В середине на первый план вышла тема дружбы, так что более острые вещи как-то ослабели. Но мне лично нравится более сильные вещи.

И: Этот сингл станет первым релизом в год 20-летия группы, как Вы это чувствуете?
Ю: Особо никак не чувствую. Когда мне говорят это, то вспоминаю, что и правда, первый сингл в юбилейный год.

И: В период сольной деятельности Вы, очевидно, не играли на ударных. Когда Вы начали подготовку к игре в L'Arc~en~Ciel?
Ю: В начале года был концерт, вот с тех пор я и начал. А потом репетиции и запись. Так что времени было достаточно.

И: Я слышал, что Вы поменяли ударную установку и изменили способ держать палочки. Чем вызваны эти перемены?
Ю: Вообще-то перемены начались немного раньше. Но в это раз я некоторое время не играл на ударных, так что решил, что это хорошее время для освоения нового. Я сделал перерыв, так что некоторые навыки утратились, поэтому хорошо начинать некоторые вещи с нуля.

И: А что конкретно изменилось?
Ю: Что касается меня, то мой способ держать палочки не являлся классическим. Спустя долгое время с тех пор, как я начал играть на ударных, я обратил внимание, что другие люди по-другому держат палочки. И я подумал, что мне надо исправить собственный стиль.

И: И сколько времени это заняло?
Ю: Процесс до сих пор не закончен.

И: Потрясающе, после такой карьеры Вы способны так менять стиль!
Ю: Может быть, до сих пор я просто ленился. (смех).

И: И другие участники группы тоже осваивают что-то новое.Поэтому группа способна развиваться.
Ю: Да, думаю, что все делают что-то новое.

И: Первая запись после долгого времени. Что произвело на Вас впечатление?
Ю: Из года в год растет качество демо-записей, которые делают участники группы, просто ужас! (смех). Добавить что-то новое становится все труднее!

И: Как происходила запись клипа?
Ю: Тут я не высказывал своих идей, положился на других...Сложность в том, что здесь много сцен с исполнением песни, так что пришлось много барабанить.

И: Одежда у всех разная, но все вместе производит впечатление радуги.
Ю: В этот раз все поручил стилистам. Только Хайдо-кун встрял: «Давайте оденем Юкки во все желтое! Наверное, в жизни такого не было, так что надо будет сфотографировать!» (смех).

И: Второй песней на сингле стала «metropolis – 2011”. Она исполнена на высоком уровне, даже и не скажешь, что это P'UNK~EN~CIEL.
Ю: Когда Тетсуя-кун принес эту песню, я тоже не подумал, что это P'UNK~EN~CIEL (смех).

И: Однако же, обязательный отсчет: 1,2,3,4 — сохранился.
Ю: Сначала я думал, что в этот раз не будет, но потом все же сделали. Мне сказали: Скажешь здесь! Я ответил: Да! (Смех).

И: Что насчет басовой партии?
Ю: Ничего особого, играл как обычно.

И: А Вы давали советы Кену по игре на ударных?
Ю: Он спросил: «Как надо играть на тарелках?» Я ответил: «Надо играть с чувством»(смех).
Кен-чан умеет играть на ударных, так что не нуждается в особых советах.

И: Эта песня стала каплингом к синглу «winter fall”, когда Вы стали официальным участником группы. Вы помните то время?
Ю: Да. Пришлось постоянно выступать по телевидению, участвовать в разных беседах, тогда я и понял, что значит быть участником L'Arc~en~Ciel.

И: С тех пор, как Вы присоединились к группе, прошло 14 лет.
Ю: Да, 14-й год пошел. Это долгое время.

И: Действительно, это значительная часть истории группы!
Ю: Но я думаю, что и первые 6 лет существования группы были очень насыщенными.

И: Ваша сольная деятельность как-то влияет на Вашу работу в L'Arc~en~Ciel?
Ю: Нет, в моем случае этого нет. Думаю, что это совершенно иное дело. И в музыкальном плане я делаю то, что невозможно было бы осуществить в рамках группы. Если стоит имя L'Arc~en~Ciel, то люди всегда придут. А отдельное дело представляет для меня свой интерес.

И: Начался юбилейный год. А что Вы думаете о будущем?
Ю: Думаю, что мы будем с удовольствием продолжать свое дело.


Перевод на русский язык: Chahanidze Liubov




L'Arc~en~Ciel, characters, names, and all related indicia are trademarks of L'Arc~en~Ciel. ©
Developed by © KAGERO, 2009-2024